Tag Archives: Italian language
At the beginning of his carrier, Donizetti writes mainly for the small theatres in Venice. Every new work by the young maestro was welcomed and praised by the press, as an original new development of Rossini’s style. Anna Bolena and L’Elisir d’Amore both premiered in Milan on librettos by Felice Romani, finally launched Donizetti as one of the most prominent European opera composers. These two masterpieces are the first of a list of milestones written by Donizetti that mark the history of romantic Italian theatre.
The house has an unbeatable location. Situated halfway up the hill that gradually becomes mountain, the San Bartolo – the only high stretch of coast on the Adriatic sea along with Trieste and Ancona – it faces a large bay. A lush vegetation surrounds the white building from early spring to late autumn. During summer it provides a shelter from the heat of the blazing sun and also from the curious eyes of the bathers crowding the beach – mainly locals as this is not a trendy beach; it’s simply a nice place -. Vegetation could not, however, shield the sounds. So, in the years gone by, it was quite common for people lying on the beach – including me – to hear the Maestro’s powerful voice singing a piece or some musical charade. It was quite something!
Donizetti moves to Paris in 1834-1835 called, along with Bellini, by Rossini in his capacity as co-director of the Théâtre Italien. In 1843 the first symptoms of a brain disease that rapidly and progressively got worse to degenerate during the summer 1845. Subsequent medical treatments made the situation irreparable and in February 1846 the composer was interned in an institution for mentally ill in Paris.
Zandonai’s Francesca da Rimini tells of the tragic love story between Paolo and Francesca, told by Dante Alighieri in the 5th Canto of his Inferno, first part to the XIV century poem The Divine Comedy. Nearly 100 years later Boccaccio retold the story in his commentary on Dante’s Divine Comedy, adding details which are still historically controversial. In his account Malatesta from Verucchio, founder of the powerful Malatesta family, decided the marriage of his crippled son Gianciotto Malatesta to Francesca Da Polenta to put an end to the war between the two families. According to Boccaccio, Malatesta the Old, concerned that the bride could reject the bridegroom on the altar, sent in his place to perform a proxy marriage his handsome brother Paolo, a trick that she’d uncover only upon her arrival in Rimini. Gabriele D’Annunzio based the libretto for Zandonai’s opera on Boccaccio’s tale. His intention was to make of Zandonai’s Francesca da Rimini, (1902) the first of a series of dramatic works and the foundation to “the new Italian art”. D’Annunzio’s importance as a writer in the early-twentieth-century Italy was matched only by the prominence of his blatant, extravagant personality, his debts and his scandalous lifestyle, which left a trail […]